Tag Archives: LINE

라인(LINE) 탄생 5년, 이해진 씨 인터뷰

아사히 신문이 이해진 네이버 의장을 인터뷰 했습니다.  이하 번역입니다.

누군과와 연락을 하려고 할 때, 스마트폰을 이용하는 일본인의 약 80%가 이용하는 채팅 어플리케이션 라인(LINE). 문자로 적지 않아도 얼굴을 마주하고 있는 듯한 감정을 전할 수 있는 일러스트 ‘스탬프’가 통했다. 탄생부터 5년, 그 중심에서 활약한 사람은 49세의 한국인 경영자이다. 성공의 뒤에는 그 지역의 시점에서 철저하게 서비스를 생각하는 ‘문화화’가 있었다.

라인은 일본에서 6천만명, 세계적으로도 타이완이나 인도네시아, 타이를 중심으로 2억명이 일상적으로 사용하고 있습니다. 어떻게 일본에서 탄생한 것입니까?

저는 2011년 3월 11일 도쿄 오사키(大崎, 도쿄도 시나가와구;역주)에 있는 라인의 전신인 회사의 사무실에 있었습니다. 동일본 대지진이 있던 날입니다. 너무 흔들려서 무서운 나머지 바깥으로 나갔습니다. 눈앞의 빌딩들이 흔들흔들 거리고 있었습니다. 저는 대지진의 경험이 없어, 아 죽는구나. 라고 생각했습니다. 이때는 빈번하게 일본에 가서 일본쪽 사원과 이야기를 하던 시기입니다. 이미 라인의 모회사에서 제가 창업한 (한국IT 대기업인) 네이버는 검색 서비스로써 성공했습니다. 다만, 새로운 승부처는 스마트폰에 있다고 생각했습니다. PC에서 검색도 중요하지만 앞으로 확산될 것으로 보였던 스마트폰에 이용자를 연결하는 기능은 중요했습니다.

라인의 전신인 회사가 라이브도어를 인수한 직후군요?

지진이 일어난 후, 가장 고민했던 것이 사원의 안전이었습니다. 그리고 서로 연락수단으로써 뭔가 더 할수 있는게 없지 않을까 그렇게 생각이 떠올랐습니다.

당시는 전화가 연결되기 어려웠습니다만, 채팅 어플리케이션은 막힘 없이 쓸 수 있었습니다. 

커뮤니케이션에 대한 이용자의 니즈를 만족시키는 서비스라면 사용해주실 가능성이 있다고 생각했습니다.

승산이 있었습니까?

오랜시간동안 인터넷 사업에 손을 댔던 경험에서 하루에 몇번이라도 반복해서 쓰는 기능을 제공할 수 있다면 비즈니스가 펼쳐질 것이라고 자신이 있었습니다. 많은 사람들과 시간을 들여서 거의 같은 시기에 ‘네이버 톡’이라는 채팅 어플리케이션을 개발했습니다. 그런데, 적은 인원으로 단시간에 만든 라인(LINE) 쪽이 설명하기는 어렵습니다만, 만든 사람의 마음이 잘 담겨있었습니다. 그래서 더 성장할 수 있다고 생각했습니다.

‘마음’이란 것은 어떤 의미입니까?

2011년 6월에 라인을 시작시키고 나서 일본 사원은 이자카야를 돌아다니며 가게의 손님에게 ‘인스톨 해달라’고 부탁을 했습니다. 다음날에 다시 그 가게를 가서 불편한 점을 듣는 열심성이 있었고 이용자가 어떻게 연락처를 교환하는 기능을 좀 더 사용하기 편하게 하기 위한 개선 등에 이어지게 됐습니다. 성공하는 서비스에는 기술도 중요하지만 만드는 사람의 생각도 중요하다고 실감하게 됐습니다. 한편, 네이버는 회사가 안정되어 일하는 사람들이 시장이 바라는 것에 다가가는 절박감이 부족했다는 느낌이 들었습니다. 네이버 토크는 2012년에  중지하고 라인에 전념했습니다.

일반적으로 새로운 서비스는 먼저 시작하는 쪽이 유리합니다.

이용자가 어떤것에 제일 만족하느냐는 경쟁 중에 최초로 등장한 것이 시장을 쟁취하는 것이라고는 말할 수 없습니다. 페이스북만 해도 처음 시작한 서비스가 아닙니다. 확실히 미국에서 시작한 대형 브랜드에 대항하기는 어렵습니다. 하지만 그 지역이나 시장마다 사용하는 사람이 어떤 것을 바라고 있는가? 그것을 철저하게 이해하고 그 관점에서 서서 상품을 제공하는 체계를 만든다면 길이 열립니다. 이것을 저는 ‘문화화’라고 표현하고 있습니다. 단순한 의미에서 현지화라는 것과는 다른 개념입니다. 일본에서 라인이 태어난 까닭에 저 자신도 배우는 것이 가능했습니다.

‘문화화’의 구체적인 사례는 그외에 어떤 것이 있습니까? 

타이에서는 배달 서비스인 ‘LINE 맨’이 있습니다. 라인에서 배달을 주문하면 배달부가 배달해 줍니다. 식사는 바깥에서 사오는 것이 많은 태국의 특성을 반영했습니다. 중동 지역에서는 스탬프에 단식이 끝나고 저녁을 먹는 일러스트가 있습니다, ‘라마단 스탬프’라고 부릅니다.

스탬프에는 다른 회사의 채팅 어플리케이션에 비교했을 때 라인의 강점입니다. 일러스트로 의사를 전하는 아이디어는 사내에서 떠오른 것입니까? 

정말로 재미있다고 생각했습니다. 라인을 최초로 공개한 이후로 다른 회사와의 차별화를 생각할때 떠올랐습니다. 이거라면 채팅 어플리케이션에서 다른 가치를 충분히 전달 할 수 있다고 직감했습니다.

일러스트라고 한다면 이 의장은 상당한 만화 애호가이신가 봅니다?

저는 사람과 만나는 것을 그다지 좋아하지 않아서 시간이 있을 때는 집에서 느긋이 만화를 읽거나 합니다. 스트레스가 쌓이면 특히 만화를 봅니다. 한국 만화도 봅니다만 일본 만화를 아주 좋아합니다. 아다치 미츠루의 야구 만화라던가. ‘NARUTO(나루토)’의 작가는 정말로 천재라고 생각합니다. 최근에는 홋카이도의 농고의 이야기를 다룬 ‘은수저(銀の匙) Silver Spoon’도 좋아합니다. 언어 학습에도 도움이 되서 주간 소년점프를 보며 일본어 공부를 했습니다.

만화의 애독자이기 때문에 스탬프에서 재미있다고 느꼈군요. 일본의 문화나 풍습을 알기 위해서 그외에 하신 것은 무엇입니까?

일본에서는 사업이 잘 풀리지 않았을때 여러번 불려갔습니다. 빈번히 드나들게 된 것은 10년 정도 전입니다. 일본에 가면 되도록이면 전철을 탑니다. 어떤 광고가 있는가, 승객이 어떤 책을 읽고, 스마트폰에서 어떤 서비스를 사용하고 있는가 잘 보고 가까이에서 느끼는 시간은 매우 유익했습니다. 시간을 들이고 들이는 만큼 일본인들을 이해할 수 있는 면이 있고, 그렇게 함으로써 회사도 성장 가능합니다.

단상에서 움직여가며 프레젠테이션을 하는 IT기업 경영자와는 분위기가 다릅니다

애플의 故 스티브 잡스나 페이스북의 마크 저커버그는 말 그대로 스타입니다. 하지만 성공한 사람 중에서도 내향적인 사람도 있고 여러가지를 생각하고 다른 사람이 말하는 것을 잘 듣는 이점도 있습니다. 이용자를 깊게 관찰 할 수도 있습니다. 천재인가 여부처럼 인물을 꾸미는 편이 오히려 문제입니다. 경영자의 경영철학을 다룬 책이 나온 후에 회사가 잘 풀리지 않는 경우는 곧 잘 있습니다. 개인의 생각을 철학이라고 강조하는 것보다 시장의 흐름이나 변화에 유연해지는 것이 중요합니다.

네이버는 한국에서는 압도적인 검색 사이트 회사입니다. 

세상에는 앞으로 정보가 끊임없이 불어날 것이라고 생각했습니다. 원래 이과였던 저는 필요한 것을 찾아내는 검색엔진을 만들고 싶다고 생각해서 삼성그룹 계열사를 퇴사해 1999년에 창업했습니다.

2000년의 최초의 일본 진출도 검색 사업이었습니다. 

일본은 가까운 나라이기도 하고 잘 이해할 수 있는 면도 있어 보였습니다. 영어를 유창하게 쓰지 못하고 언어 또한 어순이 같다 같이 유사한 점이 많습니다. 검색에 대한 니즈는 있다고 생각했습니다. 무엇보다 경제대국입니다. 하지만 일본에서는 구글이나 야후가 너무나도 강력하기 때문에 새로운 시도가 받아들여지는 속도가 생각보다 느렸습니다. 이때 저는 일본의 좋은 인재를 얻어서 일본의 사람들을 이해하는 것이 어려웠고 시행착오의 반복이었습니다.

라인으로 재도전인 셈이군요. 그렇지만 지금까지는 한국기업의 산하에 있다는 것을 전면에 내세우지는 않았습니다. 한일관계의 영향 때문입니까? 

비즈니스에 있어서 국적이란 무엇인가. 저도 생각해 본적이 있습니다. 라인은 지난 주에 일본과 미국에 동시에 상장했습니다만 일본에서 걱정했던 한가지가 대주주가 한국기업이라는 점이었습니다. 하지만 네이버의 주주의 60%는 외국인입니다. 라인이 한국회사라고 한다면 네이버는 한국이 아니라 외국기업입니다. 회사의 국적은 주주에 의해 분류되서는 안됩니다. 무엇보다 라인의 성공은 경영 경험이 있는 일본 스태프들을 초청하지 않았더라면 어려웠다고 생각합니다.

그렇다고 해도 한일의 인재들이 힘을 합치는 것이 가능한 회사입니다

라인에서는 한국의 스피드와 일본의 세심한 서비스가 상승효과를 내고 있습니다. 지금 인터넷 세계는 미국의 아주 소수의 대형 주자가 주역을 맡고 있습니다. 그들하고 경쟁을 하면서 살아 남으려면 여러 나라의 회사가 강점을 살려서 협력해 나가는 것이 중요합니다. 라인이라는 어플리케이션은 겨우 5년만에 이렇게 성장했습니다. 지금에는 한국 일본 뿐 아니라 유럽이나 아시아의 다른 나라와도 제휴나 협력이 가능할 것이라고 생각하게 됐습니다.

거기서 문화도 관계가 생기는 것인가요?

미국 기업은 브랜드가 강하고 다른 나라에서도 ‘우리 물건을 사용해 달라’라고 하는 입장이지요. 우리는 브랜드로써는 언제나 약자이므로 ‘문화화’라는 말을 사용하고 있습니다만, 유저에 맞춰나가는 형식이 아니면 단 하나의 성공 가능성도 없습니다. 다양한 서비스 그리고 경쟁이 있는 것은 사용자의 입장에서도 좋은 것입니다. 이번 라인 상장도 업계에서는 특수하다고 생각될지도 모릅니다만 저희와 같은 기업은 더 나와야 할 것입니다.

(인터뷰어 : 후쿠다 나오유키福田直之)

이해진 : 라인 회장, 1967년생. 한국과학기술원(KAIST) 전산학과 석사 취득후 네이버를 99년에 창업, 2004년부터 의사회 의장, 라인 회장은 2012년부터.

 

‘라인(LINE)으로 모든 것이 이뤄지는 세상을’ 군사가 말하는 구상

이하는 아사히 신문에 게재된 인터뷰를 번역한 것입니다. 이하 인터뷰.

마스다 준은 7월 15일 주식을 상장한 LINE(이하 라인)의 ‘군사軍師’라고도 불러야 할 존재다. 전략 담당을 맡고 있는 그에게 앞으로의 라인의 전략을 들었다.

(인터뷰는 2016년 7월 11,12일)

 ‘스마트 포털’이라는 구상은 참신하네요. 메시지에서 시작한 라인을 다른 서비스로 넓히기로 생각하신 것은 언제부터입니까?
후에 라인의 결실을 맺게되는 사내 프로젝트에서 이야기가 오가던 2010년말즈음에는 저와 신중호(이사, 모회사인 한국 네이버 출신)씨 사이에는 ‘사람과 사람을 연결하는 것 다음에는 좀 더 다양한 서비스를 연결할 수 있는 것 아닐까?’ 라고 이야기가 오갔습니다. 본격적으로 2011년 10월, 사용자가 500만~600만 명 정도 되었을 즈음 ‘LINE 플러스’라는 코드 네임의 프로젝트를 시작했습니다. 매수한 구(舊) 라이브도어와 구 네이버 저팬이 하나로 된 즈음에 500~600명의 사원들을 모은 회의 중에 신중호씨가 ‘1억명의 사용자를 확보해 플랫폼을 노린다’라고 말했지요.

그때의 플랫폼이라면?
라인을 축으로 하는 기업용 서비스를 한다거나 뉴스를 제공한다던가, 스탬프를 판매한다는 것 같은 것이었죠.

인프라인 라인은 무료로 그 다음에 전개하는 어플리케이션은 유료로 하여 과금한다거나 같은것인가요?
그런것이죠. 우리들은 많은 사용자가 있고, 매일 사용하지요. 일본의 지금까지 인터넷 서비스와는 단위 자체가 다른 규모이며 사용자들을 다양한 서비스에 이끌어낸다. 그래서 2014년에 라인(LINE)을 LIFE 플랫폼 화 한다는 선언을 했던 것입니다만 거기서 2016년에 ‘스마트 포털’이라는 단어를 내밀기 시작했습니다. 24시간 365일, 라인을 입구로 해서 모든 것이 이뤄지는 세상을 만들자, 라고 말이죠. 게임이나 음악같은 콘텐츠로 시작해서 라인 페이로 결제를 하고 거기에 기업용으로 내부에 닫혀있던 프로그램을 개방해서 지금까지 기업의 판촉이나 물품 판매도 라인 상에서 될 수 있도록 했습니다.

스마트폰의 포탈인 ‘스마트 포털’은 알기 쉬운 단어군요.
경영진 사이에서는 작년 가을 정도에 그런 컨셉이 자리잡혔습니다만, ‘스마트 포털’이라는 단어를 정한 것은 올해 3월입니다. ‘브랜드 익스피리언스(BX)’라는 팀이 있습니다만 그곳에서 반 년정도 생각했습니다.

드문 명칭의 부서군요?
원래는 유저 인터페이스를 만드는 팀으로 사용자가 만지는 부분의 퀄리티를 높히는 것과 이벤트나 프레젠테이션의 디자인이나 사무공간 디자인까지 하고 있습니다. 원래 한국의 네이버가 그러한 생각을 가지고 네이버 출신의 김성근씨가 치프 크리에이티브 오피서 적인 역할을 해냈습니다. BX의 팀의 충실함과 권한의 크기는 놀라울 정도랍니다.

라인은 한일의 융합체이면서도 지금까지 될수 있으면 한국색을 내지 않도록 했다고 생각합니다만 그것은 무엇 때문입니까?
A.뭐, 혐한 분위기도 있었던데다가 ‘한일’이라고 말했을 때 여러분들이 커다랗게 반응합니다. 우리는 서비스에 전력을 다하고 싶습니다만 그런 점이 이상하게 변형되어 보입니다. 긴 한일 관계의 사이에는 이런저런 일이 있었던데다 과제도 존재하고 있는 것은 알고 있습니다만, 특별히 우리가 나라를 대표하고 있는 것은 아닙니다.

그렇지만 그러한 융합이 힘이 되고 있는 것은 아닌지요?
신중호씨가 한국에 남아서 했더라도, 혹은 우리들이 일본에서만 했더라도 아마 지금같은 결과는 되지 않았을 거라고 봅니다. 존재하는 종種의 하이브리드로 화학반응이 일어났다, 이러한 케미스트리가 제일 중요한 것입니다.

(오오시카 야스아키/大鹿靖明)

 

LINE(라인) 상장 4 : 올바른 이용법 학교에서 수업도.

LINE(라인) 상장을 즈음해서 아사히 신문에서 연재된 연작 기사를 번역해서 옮깁니다. 4부작으로 이번이 마지막. 본문대로 경칭은 생략하며, 이름 옆에 나오는 괄호의 숫자는 연령입니다. (1부, 2부, 3부)

LINE(라인)의 마츠타케야 나오코(34, 松竹谷尚子)는 6월 16일 홋카이도 히야마키타 고등학교에 있었다. 전교생 280명이 모인 “휴대전화 안전 교실”의 강사로 초빙되었기 때문이다.

오시마(渡島) 반도에 있는 인구 8500명의 세타나 정, 오샤만베 역(長万部駅)에서 버스를 타고 한 시간 20분을 가야 나오는 고등학교에서도 도시와 마찬가지로 거의 모든 학생이 스마트폰을 가지고 있고, 라인을 사용하고 있다. “험담이 쓰였다” “기분 나쁜 글귀가 게시했다” 같은 학생간의 트러블도 적지 않다.

거기서 “어떤 것을 주의해야 좋을 것인가 학생들이 생각해 보길 바랬다”고 사타케 타카시(佐竹卓) 교장이 말한다. 무료 출장 강연을 실시하는 라인에게 요청했다.

마츠다케야는 준비한 슬라이드를 바탕으로 “인터넷에서는 상대방의 얼굴이 보이지 않아 오해가 생기기 쉽습니다” “인터넷은 공개되고, 기록되고, 확산되는 특징이 있습니다” 등과 같은 구체적인 예를 들어서 학생들에게 되물어가면서 진행해 나간다.

설명은 술술 넘어간다. 그것도 그럴 것이 그녀는 작년에 전국에서 150회나 강연을 했다. “슬로건은 한번에 모든 정신을  쏟는 것, 매일 처음이라는 마음 자세로 하고 있습니다.” 3명밖에 학생이 없는 인구 과소지의 교실을 포함해 북쪽으로 남쪽으로 일본 열도를 돌아다닌다.

취직 빙하기에 사회에 나와서 NGO 단체에서 기부금 모집을 해왔다. CSR(기업의 사회적 책임)을 담당하는 회사원들과 이야기 하는 도중 “오히려 그쪽편으로 가라”해서 옮긴것이 CSR을 중시하기 시작한 라인이었다. 소속된 공공정책실 CSR 팀은 2014년 340회 이상 2015년에는 1천회 이상이나 강연이나 이벤트를 개최, 1년에 200회 넘게 소화하는 스태프도 있다.

팀 매니저 아사코 히데키(43,浅子秀樹)도 6월 30일 도쿄 나카노의 초등학교 5학년 생 총 30명에게 2시간 동안 수업을 했다. “상대방한테서 밤 늦게 ‘짜증나’라고 메시지가 왔다면 어떻게 대답하지?” 그렇게 질문을 던지면 “미안, 배터리가 다 떨어질 것 같아” “자야되니까 내일 얘기하자” 등 요즘 아이들은 꽤 화제 전환이 능숙하다. 하지만 “너야 말로 짜증나”라고 한층 더 강한 말로 대답하는 아이도 있다.

담임 교사는 “상대를 상상해서 말을 하는 것이 중요합니다”라며 매듭을 지었다. 손쉽게 공격적인 언어를 보내는 것이 가능하고, 거기에 강경한 언어로 되돌려주면 겉잡을 수 없게 된다. 조작이 간단한 라인이 가진 위험함이다.

라인에 따르면 초등학교 고학년이 37%, 중학생은 59%, 고등학생이 되면 95%가 이용한다. 출장 수업이 수요가 있는 것은 그만큼 문제가 빈발하고 있다는 증거이기도 하다. 교육 현장에서도 “되도록이면 학생들이 라인을 하지 않도록 하고 싶다”(도쿄도의 여성 교직원) 같은 저항감이 있다.

2013년 있었던 구마모토 현립 고등학교의 여학생의 자살에는 라인에 의한 집단 따돌림이 지적된 바 있다. 2015년 자살한 오이타 대학의 학생은 전(前) 강사에게서 빈번하게 라인을 통해 질책을 들었다고 알려졌다. 사태를 무겁게 받아들인 라인은 2015년부터 전국의 초,중,고등학생을 대상으로 10만 명 규모의 실태조사를 실시했다.

교육평론가 오기 나오키(尾木直樹)는 라인의 이러한 움직임을 “높게 평가하지만 너무 늦었다”라고 하는 동시에 “학교 집단 따돌림의 대다수가 라인을 거쳐서 일어납니다. 폐해를 없애기 위한 기업의 사회적 책임이 큽니다”라고 말한다.

편리한 커뮤니케이션 도구인 라인, 보급되면 될 수록 부정적인 면도 강조되고 있다.

<끝>

LINE(라인) 상장 3: 사업확장, 스마트폰의 ‘현관’으로

이전글에 이어 아사히 신문에서 지난달 라인 상장을 즈음해서 게재한 연재를 한국어로 번역합니다. 본문을 따라 경칭은 생략 합니다. (1부, 2부) 이름 옆의 괄호 속 숫자는 연령입니다.

스마트 포털. 채팅 어플리케이션 강자인 LINE(라인)은 최근 자신들의 비즈니스를 이렇게 나타내기 시작했다. 전략 담당 이사인 마스다 준(39, 舛田淳)가 이 단어를 접한 것은 3월. “스마트폰의 포털(현관문). 스마트에는 ‘똑똑함’이라는 의미도 있습니다.”

라인의 이용자는 5년만에 일본 인구의 절반인 6천만명에 도달했다. 이제 비즈니스 영역은 무료 메시지 교환이나 통화만이 아니다.

메시지의 압도적인 기반을 살려서 뉴스나 음악, 동영상의 스트리밍 등에도 손을 뻗치고 있다. 야후가 검색으로 PC의 포털을 장악해 쇼핑이나 뉴스 등에 확장한 모습이나 윈도우즈로 OS를 주름잡던 마이크로소프트가 워드프로세서나 표 계산 소프트웨어를 장악한 것과 유사하다.

마스다는 고등학교를 중퇴, 대입 검정고시를 거쳐 진학한 와세다대도 중퇴해 방송작가가 됐다. “그렇게 불리는것은 분수에 넘치는 수준”이라고 말하나, 아이돌 방송부터 동네 반상회의 축제 기획까지 닥치는대로 손을 댔다. 중국의 대형 검색 업체인 바이두의 일본 법인 부사장을 거쳐 라인에 들어왔다. “자신은 물건의 창조자가 아니라 스토리 텔러
“라고 말하는 라인의 연출가이다. 끊임없이 제시된 새로운 비지니스를 완성한다.

재작년 연말에는 결제 기능인 ‘라인 페이’를 시작했다. 은행 구좌의 돈을 라인에 충전해서 쇼핑을 하거나 지인에게 송금하는 것이 가능하다. 이용자들에게 (카드 업체인) JCB 가맹점에서 사용할 수 있는 카드를 발행해서 사용한 금액의 2%의 포인트가 쌓인다. “최대 라이벌은 현금”이라고 담당인 쿠보 케이(30,久保渓)은 말한다. “일본은 8~90%가 현금 결제이다. 포인트의 유리함을 호소하는 것”으로 지갑을 대신 하는 것을 목표로 하고 있다.

올 여름에는 사용자와 기업을 연결하는 작업을 본격화 한다. 기업은 라인의 고객의 빅 데이터를 분석해 DM을 보내서 라인에서 물품 판매도 한다. 인공지능을 사용해 고객의 의뢰를 자동으로 대답하는 것도 실시할 예정이다. “기업과 고객을 잇는다”고 담당 집행 이사인 스기모토 켄이치(34,杉本謙一)는 말한다. 일반 이용자는 무료로 끌어들여 사용자를 불러들여 접속하는 기업으로부터 돈을 받는다.

거기에 더해 MVNO에도 참여한다. 월 사용료가 겨우 500엔으로 라인의 대화 어플리케이션 뿐 아니라 페이스북, 트위터를 사용할 때 드는 데이터 용량도 무제한으로 제공한다. “일본은 아직 스마트폰 보급율이 60%로 낮은편이다, 한번에 늘리고 싶다”고 마스다는 말한다. 만약 라인 브랜드의 스마트폰이 확산된다면 종전에 휴대전화 사업에 참여한 소프트뱅크가 그러한 것처럼 고객 인지도가 올라갈 것이다.

스마트폰의 세계는 모두 라인으로 완결하는 ‘스마트 포털’. 그 단어를 마스다에게 귀띔한 것은 그가 관장하는 브랜드 익스피리언스라고 하는 부서이다. 김대석과 김성훈이라는 두 명의 한국인이 이끌고 있다.

원래는 조작화면의 조작 편의성을 디자인하던 기술자들이 지금은 동영상이나 캐릭터를 사용한 이벤트의 연출부터 사무실의 내장에 이르기까지 고객의 시선이 닿는 모든 부분을 디자인 한다. “그들의 권한은 매우 폭넓다”라고 마스다는 말한다. 일본 기업에는 예를 찾아보기 힘든 “보여주는 방법”과 “보이는 방법”을 연구하는 전문 부서이다.

마스다가 현관문이 되는 스토리를 만들고 “보여주는 방법”의 전문가가 세련되게 다듭는다. 착실히 앞으로 나아가는 라인의 나아가는 길이지만 모두가 사용하니까 생기는 고민을 갖기 시작했다.

LINE(라인) 상장 2: 피쳐폰 문화를 계승해서 성장

지난번 포스트에 이어서 아사히 신문이 LINE(이하 라인) 상장에 관하여 연재한 4부작 연재물을 번역해 올립니다. 이번이 2번째 글입니다. 본문에 따라 경칭은 생략합니다. 또한 본문의 가라케(カラケー、ガラパゴス・ケータイ)는 편의상 피쳐폰으로 번역합니다.

(7월) 10일, 도쿄 아키하바라의 렌세이 중학교 부지(2005년 폐교; 역주), 에어컨이 없기 때문에 찌는 듯한 더위의 체육관에서 복면 차림의 남성에게 끊임없이 팬들이 다가왔다.

LINE(라인) 스탬프 전시회다. 세계에서 이용이 늘고 있는 대화 어플리케이션 중에서도 라인의 특징은 감정을 일러스트로 전달하는 ‘스탬프’이다. 복면 작가 포테마메(ポテ豆; 39세)는 ‘눈이 웃지 않는 인형들’ 시리즈의 제작자이다. 귀여움과 으스스함의 동거가 호응을 얻어 작년 7월에는 다운로드수 톱에 오르고 캐릭터 상품(굿즈)도 발매됐다.

포테마메는 식품 공장 근무나 자전거의 정비, 무가지의 광고 모집을 하면서 일러스트를 그렸다. 라인이 2014년 5월 외부 작가의 작품의 판매를 개시한 것에 맞추어 자신이 만든 스탬프를 판매, ‘눈이 웃지 않는 인형들’이 히트해 전업 작가가 되었다. 피크시 월 수입은 1900만엔, 지금은 500만엔 정도로 한결 줄어들었지만 스탬프를 만들기 전의 20배다. “쇼핑을 할때 가격을 신경쓰지 않게 되었다”라고 말한다.

이런 외부 작가의 스탬프는 이제는 26만 세트에 달한다. 본업은 회사원인 sakumaru가 그리는 ‘우사마루(うさまる)’는 도쿄 하라주쿠에서 기간 한정으로 ‘우사마루 카페’도 생기는 등 대 인기를 누리고 있다. ‘카나헤이의 피스케&토끼(カナヘイのピスケ&うさぎ)가 판매되고 있는 카나헤이가 즉흥적으로 그림을 그리는 이벤트에는 수많은 팬들이 몰려 든다.

1 세트에 120~600엔의 자작 스탬프도 세계에 2억인 이상의 사용자가 있는 라인에서 히트를 치면 커다란 성공을 얻는다. 스탬프를 통해 재능을 꽃 피우는 ‘스탬프 부자’ 중에는 억(엔) 단위의 연 수입을 얻는 사람도 있다.

라인 스탬프 제 1호는 라인 자사가 만든 ‘문’이다. 주로 표정을 통해 감정을 전하기 때문에 새하얀색으로 되어 있다. 거기에 곰 ‘브라운’, 토끼 ‘코니’가 계속 등장했다.

이에 참여한 것은 라인의 모회사인 네이버에서 그림을 그렸던 mogi(본명 강병목)라는 한국인 남성이다. 키 170 센티미터 정도의 장발을 한 미남이다. 보통은 수줍음을 타지만 신속하게 작품을 완성하는 것으로 정평이 나 있다.

스탬프에서는 그림의 터치를 일본의 취향에 맞췄다. 그 때 철저하게 연구한 것이 피쳐폰(가라케;가라파고스 휴대폰)라고 불리는 종래 휴대전화의 이모지였다.

라인에서는 다른 서비스를 생각할 때에도 이제는 풍전등화가 된 피쳐폰이나 NTT 도코모의 인터넷 접속 서비스 ‘i모드(iモード)의 기능을 참고로 하는 경우가 많다. 한때 유행했던 운세 보기 서비스도 집어 넣었다.

일본에서 독자적으로 발달했던 피쳐폰 문화의 계승은 라인이 내걸고 있는 ‘문화화’라는 사고 방식에 뿌리를 잡고 있다. ‘그 지역이나 시장마다 사용하는 사용자가 무엇을 원하고 있는가. 이것을 철저하게 이해하고 그 시점에 서서 상품을 제공한다’ 모회사 네이버의 이사회 의장으로 라인 회장인 이해진(49)가 해설한다.

지금부터 라인이 노리는 것은 착신음(벨소리)이다. 자사의 유료 회원제 음악 스트리밍 서비스인 ‘라인 뮤직’의 음악을 사용한다. 이번 여름, 무료 통화 기능의 착신음을 추가요금 없이 1500만곡 중 사용할 수 있게 된다.

좋아하는 노래나 음악의 착신음은 피쳐폰 시대에 사랑 받았다. 라인 뮤직 이사인 다카하시 아키히코(42)는 ‘예전에 일본에서 시장이 있었던 부분을 다시 한번 재발굴하면 된다’고 말한다.

피쳐폰 문화의 리바이벌을 통해 착실히 벌고 있는 라인, 스마트폰 시대만의 다각화 전략도 진행중이다.

(3부에서 계속)